サッカー翻訳者のブログ

サッカーの翻訳を中心にしている英日の翻訳者・ライター 折原淳之介 (Junnosuke Orihara) のブログです。ここはポートフォリオの置き場所になります。お仕事の依頼を募集しています。// English to Japanese Translator. Football and Soccer fan and also love a movie and contemporary art, architecture.

エレーラの準備は万全

動画の内容をざっくりと意訳します。

 

----

 

アンデル・エレーラはマンチェスター・ユナイテッドでのデビュー戦に専念する準備が出来たと語った。

 

 エレーラ:

僕は過去については語りたくないね。未来について話をしたいよ。この話を聞いて嬉しかったし1年も前の事については話をしたくない。

 

インタビュアー:

中盤のウイークポイントをどうやって解決できるか? 

どれくらい自信がありますか? 

 

 エレーラ:

勇敢に戦えるしプロフェッショナルな仕事をすることを誓うよ。チームの皆ができるようにね。チームの力になれることを確信してるよ。大きな一歩を踏み出す準備ができてるしこの変化を受け入れる準備もできた。今、24才で世界一のクラブに来ることが出来たよ。

 

動画ページURL

:http://www1.skysports.com/watch/video/sports/football/9391671/herrera-looking-ahead